中文列纽约官方语言


 
08-07-24 08:46 出处:香港文汇报
  美国纽约市政府为了加强与市内不同种族的市民沟通,市长彭博前天推出新政策,规定市政府部门将提供6种外语翻译和传译服务,当中包括中文、西班牙文、俄文、韩文、意大利文和法语方言克里奥尔语。华裔市议员刘醇逸认为这项措施早该实施。

 纽约全市约有830多万人,约近1/4市民的英文能力存在沟通障碍。虽然纽约市多年来都有提供很多外语服务,但今次是该市首次统一全面的政策。彭博表示,纽约市180万英语不灵光的市民,应该能够与政府更容易沟通,「世上无其他地方能声称有这种惊人的多元文化,这是纽约市最大的历史优势,但也同时创造了重大挑战。」

 现在每个市政府部门必须设有语言协调人员,以制定语言计划,确保部门内所有服务都有提供以上6种语言翻译,包括各类表格、文件、资料册或调查报告等。那些说这6种语言以外语言的人,其服务将没有改变,继续按照不同个案替他们找翻译。

保守派轰分化市民

 争取移民福利的团体一直要求市政府提供有关外语服饰,现在得偿所愿,都对新政策表示欢迎。「纽约移民联盟」华裔行政主任洪中华(译音)形容新政策是「融合的里程碑」。另一个团体的发言人比达尔表示:「我们再不用要求子女和孙子女为我们翻译复杂的政府文件了。」

 但纽约州保守党即时批评新政策,主席朗格指翻译服务是分化而不是团结纽约市,又说所有移民来到美国寻求「美国梦」都必须学习以英语沟通。他说强迫政府以移民的语言沟通,只会令他们不学习新语言和文化。

 选区来自多族裔法拉盛的刘醇逸说,这项命令来得太晚,「也无光泽」,早在2003年,他与多位市议员早已通过要求市府社工单位提供强制性语文服务,但一直未能落实。他在声明中还说,「纽约市政府终能严肃认真看待这件事,让纽约市真正成为全球的首都」。

一半市民母语非英语

 纽约市政府「311」疑难杂症专线,已经提供170种语文服务,公立学校系统当前也已扩大提供到8种语文服务。根据人口普查数字显示,纽约市的外语估计多达170种,其中近一半人的主要语言不是英语。市政府每年收到逾2,000万个市民电话,官员承认语言沟通经常是一大挑战。
 
 
上一则:上海歌剧院艺术家今赴欧(07/23)
下一则:日本和蒙古国专家发现小特暴龙化石(07/25)
 
相关链接:
·热爱中文 超越梦想(05/26)

主办:嘉兴市文化局 承办:嘉兴市图书馆 版权所有:嘉兴市图书馆
电子信箱:jxcnt@126.com 电话:0573-82500100 传真:0573-82535007